We're pretty sure "whores" aren't a part of the Chinese zodiac, but the BBC begs to differ.
A subtitle snafu last week accidentally confused "horse" and "whores" during coverage of the Chinese new year, resulting in an hilarious mix-up for the normally staid broadcaster. A viewer captured the hiccup on camera, and shared the evidence on Twitter.
Happy Chinese New Year, according to BBC Subtitles it should be an interesting one! :-) http://ift.tt/1fzDh5Q
— Lisbon Lion (@tirnaog09) January 31, 2014
Meant to read, "Welcome to the year of the horse," the subtitle instead displayed, "Welcome to the year of the whores." An inadvertently funny line follows: "People around the globe celebrate."
Other BBC caption fails in recent years include "a moment of silence" turning into "a moment's violence" during coverage of a funeral. According to the Independent, the Archbishop of Canterbury has also been referred to as the "Arch bitch of Canterbury."
Also on HuffPost:
"; var coords = [-5, -72]; // display fb-bubble FloatingPrompt.embed(this, html, undefined, 'top', {fp_intersects:1, timeout_remove:2000,ignore_arrow: true, width:236, add_xy:coords, class_name: 'clear-overlay'}); });






0 comments:
Post a Comment